অধিকৃত অঞ্চলের ক্ষুদ্র ক্ষেত্র থাকা সত্ত্বেও, এই দেশটি একবারে তিনটি রাষ্ট্রভাষা বহন করতে সক্ষম হয়েছিল। বেলজিয়ামে, ডাচ, জার্মান এবং ফরাসি সরকারী হিসাবে গৃহীত হয়, এবং জাতীয় সংখ্যালঘুরা প্রায়শই রোমা, মানুশ এবং ইয়েনিশের ভাষাগুলি দৈনন্দিন জীবনে ব্যবহার করে।
কিছু পরিসংখ্যান এবং তথ্য
- ফ্লেমিংস বেলজিয়াম রাজ্যের জনসংখ্যার প্রায় 60% এবং তাদের সরকারী ভাষা ডাচ।
- বেলজিয়ামের প্রায় 40% অধিবাসী ওয়ালুন। তারা দৈনন্দিন যোগাযোগে এবং সরকারী ভাষা হিসাবে ফরাসি ব্যবহার করে।
- রাজ্যের পূর্বাঞ্চলের জনসংখ্যার একটি ছোট শতাংশ জার্মান ভাষাভাষী। তাদের সংবাদপত্র, রেডিও এবং টিভি প্রোগ্রাম জার্মান ভাষায় সম্প্রচারিত হয়।
- বেলজিয়ান ইয়েনিশি এবং মানুশ অন্য কেউ নন, পশ্চিমের বিভিন্ন শাখার অন্তর্গত জিপসিরা। মানুশ ফরাসি ভাষাভাষী রোমার একটি দল, এবং এমিশিরা সুইস জার্মানদের কাছাকাছি একটি শব্দ বলে।
ডাচ এবং ফ্লেমিশ ভাষা আনুষ্ঠানিকভাবে শুধুমাত্র 1980 সালে সমান হয়েছিল। ততক্ষণ পর্যন্ত, বেলজিয়ামের ভূখণ্ডে, রাষ্ট্রভাষা ছিল কেবল ফরাসি, যদিও ফ্লেমিংস সর্বদা জনসংখ্যার একটি বড় শতাংশ গঠন করে। যাইহোক, 1967 পর্যন্ত দেশের সংবিধান শুধুমাত্র ফরাসি ভাষায় বিদ্যমান ছিল।
সম্প্রদায় সম্পর্কে
জার্মান ভাষাভাষী বেলজিয়ান জনসংখ্যার একটি ছোট শতাংশ লিগে প্রদেশের জার্মানি এবং লুক্সেমবার্গের সীমান্তে কেন্দ্রীভূত। আপনি এখানে বিশেষ করে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করতে পারেন যদি আপনি গয়েথ এবং শিলারের ভাষায় কথা বলেন।
ওয়ালুন, যার ভাষা ফরাসি, পাঁচটি দক্ষিণ প্রদেশে কেন্দ্রীভূত। তারা ফরাসি সম্প্রদায়ের মধ্যে unitedক্যবদ্ধ, অন্যদিকে ডাচ ভাষাভাষীরা ফ্লেমিশে। পরেরটি মূলত রাজ্যের পাঁচটি উত্তর প্রদেশে বাস করে।
ব্রাসেলস-ক্যাপিটাল অঞ্চল এমন একটি অঞ্চল যেখানে ডাচ এবং ফরাসিরা সমানভাবে সহাবস্থান করছে।
পর্যটকদের নোট
আপনি যদি ফরাসি ভাষায় কথা বলেন, তাহলে বেলজিয়ানদের অধিকাংশই আপনাকে বুঝতে পারবে। আপনি গণপরিবহন স্টপের নাম পড়তে পারেন এবং রাস্তার লক্ষণগুলিতে আপনার পথ খুঁজে পেতে পারেন।
বেলজিয়ামে, এর অনেক নাগরিক ইংরেজিতেও কথা বলে। আন্তর্জাতিক যোগাযোগের ভাষা স্কুল এবং বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়ানো হয়। পর্যটক তথ্য কেন্দ্রগুলি ইংরেজিতে মানচিত্র এবং বেলজিয়ামের প্রধান আকর্ষণগুলির দিকনির্দেশ দেয়। পর্যটন অঞ্চলের হোটেল, রেস্তোরাঁ এবং দোকানে ইংরেজীভাষী কর্মীরা বেলজিয়াম রাজ্যের আদর্শ।